|
W Warszawie zakończyły się właśnie prace nad polską wersją językową filmu. W obsadzie wiele znanych nazwisk, a wśród nich dubbingowi debiutanci.
W opowieści tej, odwołującej się do najlepszych tradycji disnejowskich, a zarazem wykorzystującej najnowocześniejsze rozwiązania animacji komputerowej, pojawią się świetne polskie głosy. W rolę główną (szczurka Remy'ego zaprzyjaźnionego z pomocnikiem kuchennym Linguinim), wcielił się Zbigniew Zamachowski ("Pułkownik Kwiatkowski", "Ogniem i mieczem"), a w główną "ludzką" rolę Cezary Kosiński ("Testosteron", "Na dobre i na złe"). O ile Zamachowski ma na koncie kilka wybitnych ról dubbingowych (m.in. "Shrek" i "Garfield"), o tyle dla Kosińskiego rola Linguiniego - niespecjalnie utalentowanego podkuchennego, który by zostać szefem kuchni, wchodzi w niecodzienny układ z wybitnym kucharzem - niestety szczurem, jest debiutem. Aktor otwarcie mówi, czemu podjął się tego zadania: Od kilku lat w polskim dubbingu dzieje się wiele interesujących rzeczy.
Obserwując to uznałem, że chciałbym zrobić coś takiego dla moich własnych dzieci. Często oglądam z nimi filmy, a ten wydaje mi się być wyjątkowo ciepłą, głęboką i mądrą opowieścią, dlatego sądzę, że mój wybór był trafny. Podoba mi się to, że w tak tradycyjny sposób opowiada o przyjaźni i uczciwości. Jestem pewien, że "Ratatuj" będzie fantastycznym prezentem dla moich dzieci.
Nie tylko Kosiński debiutuje w tej produkcji. Na ekranie usłyszymy również innego aktora próbującego swoich sił w polskiej wersji językowej - Tomasza Karolaka ("Testosteron", "Dwie strony medalu"), w roli szczurka Emila. Wśród obsady znaleźli się także: Marian Opania ("Komornik"), Agnieszka Grochowska ("Warszawa") oraz. To jednak niespodzianka, która na razie pozostaje tajemnicą. "Ratatuj" zapowiada się na wielki przebój nadchodzącej jesieni!
|