|
W polskiej wersji językowej filmu "7 krasnoludków. Las to za mało - Historia jeszcze prawdziwsza" usłyszymy m.in. Edytę Herbuś i Michała Koterskiego. To tylko niektóre z gwiazd rodzimego show-biznesu, które zadebiutują na dużym ekranie!
Rozpoczęły się nagrania polskiej wersji językowej filmu, w dość nietypowy i zaskakujący sposób przedstawiającego bajkę o siedmiu krasnoludkach. Swojego głosu bohaterom udzielą gwiazdy polskiego show-biznesu. W polskich rolach głównych usłyszymy debiutujących w dubbingu: Edytę Herbuś (Królewna Śnieżka) i Michała Koterskiego (Pinokio). Także drugoplanowe postaci doczekały się wyśmienitego dubbingu, który przygotowują, podobnie jak w części pierwszej, Jerzy Kryszak (Loczek), Marcin Troński (Ślisk), Piotr Zelt (Arnie), Zbigniew Suszyński (Młotek), Jarosław Boberek (Kozak), Bohdan Smoleń (Inteligentny Bohdan). Lista wszystkich gwiazd, które wezmą udział w tym przedsięwzięciu nie jest jeszcze zamknięta. Jedno jest pewne, będzie to najbardziej gwiazdorska obsada tego lata!
„7 krasnoludków. Las to za mało – Historia jeszcze prawdziwsza” to kontynuacja komedii dla dzieci i dorosłych z polskim dubbingiem w gwiazdorskiej obsadzie.
Porwania, pościgi, flirty, bajkowe postacie, współczesne gwiazdy show-biznesu i obezwładniające poczucie humoru zbliżają klimatem „7 krasnoludków. Las to za mało – historia jeszcze prawdziwsza” do „Shreka”, „Czerwonego Kapturka. Prawdziwej historii” i „Epoki lodowcowej”.
Bajkowa kraina, którą poznaliśmy w pierwszej części „7 krasnoludków”, nie jest już tym samym miejscem. Królewna Śnieżka zamieszkała w zamku i urodziła synka. Krasnoludki opuściły swoją chatkę i rozeszły się po świecie.
|